東北大学には、明治時代に単身チベットに入った河口慧海(かわぐちえかい)が請来した資料が収蔵されています。慧海は、15歳の時に読んだ『釈迦一代記』に心を打たれ発心し、後に黄檗宗(おうばくしゅう)の僧侶となります。慧海がチベットを目指したのは、日本にある漢訳仏典では釈迦の正しい教えを知ることはできないと考えたからです。そこで、梵語・チベット語仏典を求めるネパール・チベットへの旅を決意し実行しました。
明治30年(1897)、慧海は、インド・ネパールを経てチベットを目指しました。当時のチベットは厳重な鎖国状態にありましたので、慧海は日本人であることを隠しチベットに潜入しました。医学の心得があった慧海は、ラサ郊外のセラ寺で医者として名声を得ていましたが、1902年5月、日本人であることが発覚し、辛くもチベットから脱出しました。
帰国後の1903年11月、慧海は東京美術学校で請来品の展覧会を開きました。『河口慧海師将来西蔵品図録』(1904)はその図録です。また、この旅行の経験を1904年に『チベット旅行記』として出版します。さらに1909年には、その英語版"Three years in Tibet"を出版し、探検家としての名を一躍世界に知らしめました。
最初のチベット旅行では目的の仏典を入手することができなかったため、1904年、慧海は再びチベットを目指し日本を発ちます。けれどもチベット入国が叶うのは、10年後の1914年です。この旅で、慧海はついに2種のチベット語大蔵経を手に入れました。